繁體簡體

臺灣“海巡艦”標記“TAIWAN”是“找死”

華夏經緯網 > 評論 > 媒體鏈接      2021-02-23 14:55:13

    春節(jié)還沒過完,臺當局已按捺不住,又開始搞“去中國化”的小動作了。近日在民進黨當局領導人蔡英文的指示下,臺灣“海巡署”的艦艇舷側將增加“TAIWAN”英文字樣。其理由是“為了避免與大陸海警船混淆”。這根本就是無稽之談。大陸海警船的舷側清楚地寫著“中國海警”,而且是簡體字,并有英文“CHINA COAST GUARD”,而臺灣的海巡艦舷側寫著繁體字的“海巡署”及英文“R.O.C. COAST GUARD”,可見兩者有明顯區(qū)別,被誤認的機率相當?shù)?。尤其現(xiàn)在已經是21世紀了,要辨認其他船艦,難道還要靠望遠鏡嗎?島內軍事專家指出,臺灣海巡艦船執(zhí)勤時若有必要與其他國家和地區(qū)執(zhí)法船艦聯(lián)系,在進入目視距離前,應該就已經通過無線電或其他識別方式表明身份,不可能被“誤認”為大陸海警船。

  臺當局所謂 “避免混淆”的理據根本不成立。而它執(zhí)意要在海巡艦艇上增加 TAIWAN”標記,是奇謀求“臺獨”的又一個小把戲,為了滿足“臺獨”分子的虛榮心。民進黨上臺以來,恨不得立即消滅“中華民國”,但又不敢明目張膽地成立“臺灣共和國”,于是隔三岔五地搞 “改裝”,包括縮小華航機身上 China Airlines”的英文字眼、放大護照封面 TAIWAN”的英文字眼,如今又拿海巡艦作文章,但隨即招來一片罵聲。有人說,此舉正中大陸下懷:臺灣是中國的一個省,臺灣海巡艦艇自動注記“TAIWAN”,不就承認自己是中國的一個省嗎?還有人說,臺灣艦艇清楚地標記“TAIWAN”是“找死”嗎?多年來與臺灣方面有漁業(yè)糾紛的日本、菲律賓,根本就不把臺灣放在眼里,倒是對中國大陸的海警船忌憚三分,現(xiàn)在臺灣方面與大陸“劃清界線”,日本、菲律賓的公務船更不會對臺灣艦艇客氣。

  蔡當局在海巡艦上增加“TAIWAN”的英文字樣,當然不是為了顯示 “臺灣省”,而是 “臺灣國”,但民進黨當局不敢標記“REPUBLIC OF TAIWAN”,因為如此便會挑起兩岸戰(zhàn)事。所以,民進黨人早在陳水扁執(zhí)政時期就創(chuàng)造了一套自我安慰的說法:臺灣已經“獨立”,無需再宣布 “獨立”。這種說法不啻是“阿Q精神”。如果臺灣真的“獨立”了,為何不能加入“聯(lián)合國”?為何美國不與臺灣“建交”?說穿了,“臺獨”不過就是民進黨和“臺獨”分子的春秋大夢。

國際社會普遍遵守一個中國政策, “臺獨”毫無立足之地。臺當局的所謂 “正名”、 “改裝”,就是糊弄“獨派”的小伎倆。

來源:大公報



互聯(lián)網新聞信息服務許可證10120170072
京公網安備 11010502045281號
違法和不良信息舉報電話:010-65669841
舉報郵箱:xxjb@huaxia.com

網站簡介 / 廣告服務 / 聯(lián)系我們

主辦:華夏經緯信息科技有限公司   版權所有 華夏經緯網

Copyright 2001-2024 By www.612g.cn